Bertutur Sembari Bertindak: Perbandingan antara Orang Indonesia Pembelajar Bahasa Inggris dan Orang Australia saat Membuat Tindak Tutur
Keywords:
Pragmatik Antar Bahasa, Tindak Tutur Meminta, Komunikasi Lintas Budaya, Pembelajaran Bahasa Inggris, Kesantunan BerbahasaSynopsis
Buku ini mengkaji penggunaan tindak tutur meminta dalam bahasa Inggris melalui perspektif pragmatik antarbahasa dengan membandingkan strategi komunikasi yang digunakan oleh pembelajar bahasa Inggris di Indonesia dan penutur jati bahasa Inggris di Australia. Pembahasan mencakup landasan teori pragmatik, tindak tutur, kesantunan berbahasa, serta pengaruh faktor linguistik dan budaya terhadap pemilihan strategi bertutur. Melalui analisis yang komprehensif, buku ini memberikan pemahaman mengenai hubungan antara bahasa, konteks, dan budaya dalam komunikasi lintas budaya, sekaligus menjadi referensi bagi pengajar, mahasiswa, dan peneliti di bidang linguistik, pragmatik, serta pembelajaran bahasa Inggris.
References
Archer, Dawn, Karin Ajimer, dan Anne Wichmann. 2012. Pragmatics: An
Advanced Resource Book for Students. New York: Routledge.
Aryanto, Bayu, Syamsul Hadi, dan Tatang Hariri. 2020. “Validitas dan
Reabilitas Tes Melengkapi Wacana pada Kajian Pragmatik Bahasa
Antara (Interlanguage Pragmatics)”. LITE: Jurnal Bahasa, Sastra, dan
Budaya Volume 6 Issue 1 hal. 95-105. Universitas Dian
Nuswantoro.
Austin, J. 1962. How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press.
Bardovi-Harlig, Kathleen. 2010. “Exploring the Pragmatics of Interlanguage
Pragmatics: Definition by Design” dalam Anna Trosbrog (Ed.), Pragmatics Accros Language and Culture. New York: De Gruyter Mouton.
Blum-Kulka, Shoshana dan Gabriele Kasper. 1993. Interlanguage Pragmatics.
Oxford: Oxford University Press.
Blum-Kulka, Shoshana, Juliane House, dan Gabriele Kasper. 1987. Cross-cultural Pragmatics: Request and Apologies. New Jersey: Ablex Publishing Corporation.
Blum-Kulka, Soshana. 1982. Learning How to Say What You Mean in A Second
Language: A Study of Speech Act performance of Learners of Hebrew as A Second Language. Applied Linguistic 3, 29-59
Brown, Penelope and Stephen Levinson. 1987. Politeness: Some Universals in
Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Bussmann, Hadumod. 1996. Routledge Dictionary of Language and Linguistics (Terjemahan dari Lexikon der Sprachwissenschaft 2nd oleh Lee Forester et al.). London/New York: Routledge.
Creswell, John W. 2014. Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed
Methods Approaches. California: SAGE Publications.
Cruse, D. Alan. 2000. Meaning in Language: An Introduction to Semantics
Published
Categories
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.





